Sözlü Tercüme

Version 1

Gündelik yaşamımızda her alanda ihtiyaç duyulan ve yazılı çevirinin zıttı sözlü bir şekilde yapılan çeviri hizmetine sözlü tercüme denmektedir. Sözlü tercüme daha çok iş görüşmelerinde ve şirket toplantılarında karşımıza çıkmaktadır. Alanında oldukça profesyonellik ve bilgi gerektiren bir türdür. Aynı zamanda çevrilecek olan dili, ana dili kadar iyi bilen bireylerin bile teknik konularda yetersiz kaldığını görmekteyiz. Bunun için alanında yeterli kelime bilgisine ve teknik alt yapıya sahip olan kişilerin sözlü tercüman olabileceğini belirtmek isteriz.  Sözlü tercüman gerekli teknik bilgileri daha önceden deneyimlemiş olsa bile, bilgileri sürekli güncel tutması gerekmektedir. Çevirmen düşünme ve konuşma alanında hızlı bir geçiş yaparak, kesilmelere fırsat vermeden hizmetini sunmalıdır. Cümleler mümkün olduğunca yalın ve akıcı olmalıdır.

Ülkemizde hizmet veren birçok şirket artık uluslararası çalışmalara imza atmıştır. Gelişen teknolojiyle birlikte mesafelerin ticarette bir anlam ifade etmediğini görmekteyiz. Herhangi bir sektörde üretimde veya tüm iş bölümlerinde dünya çapında yeni yatırımlar yapmaktadır. Bütün iş görüşmelerini şirketlerin belirlemiş olduğu yabancı uyruklu temsilciler gerçekleştirmektedir. Bu gibi durumlarda toplantılar mutlaka bir tercüman eşliğinde gerçekleşmektedir. Yapmış oldukları işleri büyütmek, gerekli anlaşmaların doğru ve eksiksiz bir şekilde sağlanması için ana dili gibi hâkim olan çevirmenler aracılığıyla iletişim kurulmalıdır.  Masal tercüme olarak sizlere kaliteli hizmet verebilmek en büyük amacımızdır. Sözlü tercüme konusunda çeviri yapacak kişinin kullanılacak dile, ana dili kadar hâkim olmasına önem vermekteyiz. Bunun haricinde yeterli bilgi birikimine sahip olan çevirmenlerimiz kadromuzda bulunmaktadır.

Yukarıda bahsetmiş olduğumuz detaylardan dolayı, sözlü tercümanın kaliteli olması önem taşımaktadır. Çeviri sırasında yapılacak olan ufak bir tercüme hatası, çok büyük zararlara sebep verebilmektedir. İş anlaşmalarının olumsuz geçmesi veya iptal olması gibi durumlarla da karşılaşılabilir. Sözlü tercüme sadece iş toplantılarında değil eğitim programları, konferans sunumları, fuar bilgilendirmesi, gezi bilgilendirmesi gibi durumlarda da ihtiyaç duyulmaktadır.  Bu tarz sosyal etkinlikler de yapılan çevirinin doğru olması önemlidir. Aksi durumda birçok insanı yanlış bilgilendirmiş olacaksınız.

Ülkemizde özellikle yaz aylarında canlanan turizm sektöründe, sözlü çevirmen hizmeti kullanılmaktadır. Sözlü çeviriyi yapacak olan kişi, kendini ve yaşadığı ülkeyi çok iyi bir şekilde tanıtarak kültürümüzü tanıtması gerekmektedir. İyi bir sözlü çevirmen sayesinde, turist sayımız artacağından ülke ekonomisi de olumlu yönde etkilenecektir. Birbirinden çok farklı alanlar gibi gözükse de bazı sektörler doğrudan birbirinden etkilenmektedir.

Sözlü Tercüme Çeşitleri Nelerdir?

Sözlü tercümeyi temel olarak ardışık ve eş zamanlı olarak iki alt başlıkta incelememiz doğru olacaktır.  Tercümanların çeviri işlemine başlamak için konuşmacıları bekledikleri çeviri türüne ardışık tercüme denmektedir.  Çeviriye başlamak için konuşmacıların sözlerini bitirmelerini beklemek üzerine yapılan çevirilere eş zamanlı çeviri denmektedir. Simultane ve fısıltı tercümeleri eş zamanlı şekilde gerçekleşmektedir. En çok tercih edilen çeviri hizmetlerini kısaca şu şekilde açıklayabiliriz  ;

Ardıl Tercüme

Sözlü tercüme türleri arasında en çok tercih edilendir. Tercüman çeviriye başlamak için konuşmacıların tamamen sözlerini bitirmesini beklemektedir. Konuşmacılar sustuktan sonra çeviri hizmetine başlar.

Simultane Tercüme

Simultane tercümenin kullanıldığı organizasyonlarda ikiden daha fazla dil konuşulmaktadır. İki tercüman eşliğinde organizasyon gerçekleşir. Kabin içerisinde eş zamanlı çeviri işlemi gerçekleşmektedir. Simultane ekipmanlarına ihtiyaç duyulmaktadır.

Fısıltı Tercüme

Sıklıkla şirket toplantılarında tercih edildiğini görmekteyiz. Tercüman çeviri işlemini bir veya en fazla iki kişi için gerçekleştirmektedir. Konuşma esnasında eş zamanlı olarak çeviri gerçekleştirip, dinleyicinin duyabileceği bir şekilde kulağına fısıltı ses tonuyla konuşur.

Sözlü Tercüme Hizmeti Al!

Sözlü Tercüme için konusunda uzman ekiplerimiz ile doğru, kaliteli ve hızlı hizmet alabilirsiniz.

Hızlı İletişim
Merhaba
Merhaba!
Size Nasıl Yardımcı Olabilir?